¿Qué es mailxmail.com? ISSN: 1699-4914 Recomiéndanos Ayuda

4.913.829 usuarios, 1.810 cursos

Ej: inglés, excel, guitarra, etc.

Curso: Errores comunes en el lenguaje periodístico

Temáticas:
lengua
Categoría:
idiomas
Autor:
Alberto Fernández Hernández
Fecha de publicación:
28/10/05
Dificultad:
Fácil

Alumnos que han seguido este curso:
2.693

imprimir capítulo

Contenido del curso

  1. 1. A nivel de expresión
  2. 2. En base al lenguaje, vamos muy mal
  3. 3. Hacerme la receta, que os va a gustad
  4. 4. Yo soy músico... Hago deporte...
  5. 5. Periodistas a eliminar
  6. 6. ¿Quieres involucrarte conmigo?
  7. 7. Soportamos al cliente desde el día 26 hasta el 30, ambos incluso
  8. 8. A esta jornada... El castellano tiene...
  9. 9. Locuntando, que es gerundio
  10. 10. Que viva Miami... Preparados, listos...
  11. 11. Sobre los correctores automáticos
  12. 12. Los centavos premios... La guerra se acabaría...
  13. 13. Este curso es muy asequible para todos nosotros: no tiene precio
  14. 14. La rumorología... Más calcos...
  15. 15. Errores varios I
  16. 16. Errores varios II

14. La rumorología... Más calcos...


Capítulo anterior: 13 - Este curso es muy asequible para todos nosotros: no tiene precio
Capítulo siguiente: 15 - Errores varios I

LA RUMOROLOGÍA...

Recuerdo las declaraciones de la princesa de Asturias cuando le preguntaban por un posible embarazo en esa época en que aún no se encontraba encinta. Creo que Leticia respondía: "la rumorología sobre el embarazo siempre va a estar ahí.

Es normal que utilice esos palabros: ella fue periodista, así que los vicios de lenguaje que ha adquirido durante su trayectoria profesional son difíciles de eliminar.

Hoy contamos con la palabra `chismografía´, cuyo significado es el mismo que atribuyen al neologismo `rumorología´. Ambas palabras se han formado, según Carreter, como voces burlescas "para designar la marea de chismes que empapa a la sociedad en un momento dado". Pero hay una diferencia: `chismografía está aceptada por la RAE; `rumorología´, no.

MÁS CALCOS

Por contra - Es un galicismo, calcado del francés "par contre", así que se debe sustituir por expresiones como `por el contrario´, `en cambio´ o `sin embargo´.

Por así decir - De nuevo galicismo, "pour ainsi dire". Se debe utilizar "por decirlo así.

Al completo - Otro calco, del francés "au complet", que se debe sustituir por "completo" solamente.

De acuerdo a - Un calco, pero en este caso del inglés "according to". Hay que decir "de acuerdo con".

Hacer mención a - Según Manuel Seco, se dice «"hacer mención de", no "hacer mención a", como escriben y dicen muchos periodistas».

La deriva - Se dice ahora que no se sabe la deriva de tal o cual acontecimiento, o que parece que ha tomado una deriva diferente a la esperada; pues es otro galicismo, del francés "dérive", y que no debería sustituir a nuestro "rumbo" (El rumbo que toman los acontecimientos, no la deriva). Sí es correcto decir que algo va a la deriva, es decir, que no tiene rumbo fijo. 





¡Te informamos cada semana de los nuevos cursos gratuitos que subimos on-line para ti!
Pon aquí tu e-mail y aprende gratis con nosotros
Al presionar "Recibir" estás dándote de alta en mailxmail y aceptas nuestras reglas de uso y nuestra política de protección de datos.

« Anterior 14/16 Siguiente »




Hay 6 opiniones del curso


  • 5/5 Excelente -- Cecilia (26/02/08)

    Muy bueno, me resultó muy útil y esclarecedor. Felicitaciones!

  • 5/5 muy bueno -- jaime rodriguez (31/01/07)

    este curso beneficia en alto grado a quienes están vinculados a medios de comunicación, para que en su labor depuren su lenguaje.

  • 5/5 muy bueno -- Cesar (11/01/07)

    BASICAMENTE EN EL NIVEL PERIODISTICO SE COMETEN ERRORES, SIRVE DE MUCHO PARA APRENDER. CESAR

  • 5/5 EXCELENTE -- DEBORA (27/07/06)

    ME PARECE QUE ES UNA INVESTIGACION EXCELENTE, ME GUSTA EL PERIODISMO, (AUNQUE NO SOY PERIODISTA) Y CREO QUE TEMAS COMO ESTOS NOS AYUDAN A MEJORAR NUESTRA FORMA DE EXPRESION. PIENSO QUE SI APRENDEMOS A EXPRESARNOS BIEN LO DEMAS, LO HACEMOS BIEN; POR EJEMPLO, ESCRIBIR BIEN Y LEER BIEN, ASI ENTENDEMOS MEJOR Y COMPRENDEMOS MEJOR. FELICIDADES.

Cursos relacionados

¿Conoces alguna web relacionada con este tema? ¡mándanosla y la pondremos junto a tu nombre!


Busquedas relacionadas

francés , inglés , embarazo , lenguaje