3.201 cursos gratis
6.235.079 alumnos
Publica tu curso gratis
Busca cursos gratis:
Estás aquí: mailxmail > Cursos de Idiomas > Francés > Curso de perfeccionamiento de francés > La oración condicional (I)

Curso de perfeccionamiento de francés

Autor: Editorial Assimil
Curso:  3,55/5 3,55/5 (21 opiniones) |6662 alumnos|Fecha publicación: 09/01/2004
Capítulos del curso

Capítulo 9:

 La oración condicional (I)

Desde el punto de vista del empleo de los tiempos y los modos se pueden distinguir dos casos:

A.Condición realizable: al igual que en castellano, el francés enuncia generalmente esta condición con el presente de indicativo y expresa la conclusión en futuro: Si tu viens, je te le montrerai : si vienes te lo enseñaré.

Si je le peux, je passerai t'aider: si puedo pasaré a ayudarte.

En resumen: cuando la condición se presenta como realizable el castellano y el francés utilizan la misma "fórmula": si + presente de indicativo + futuro imperfecto de indicativo.

B. La condición irrealizable o hipotética. Cuando la condición se presenta como irrealizable o con carácter hipotético, la conclusión se expresa en ambas lenguas en modo condicional.

Sin embargo, la oración subordinada, aquella que introduce la hipótesis y que el castellano enuncia utilizando el pretérito imperfecto -o el pretérito pluscuamperfecto- de subjuntivo, se enuncia en francés en pretérito imperfecto -o en pretérito pluscuamperfecto- de indicativo:

Si tu venais nous irions faire une promenade: si vinieras iríamos a dar un paseo

Même si c'était risqué, je le ferais: incluso si fuera arriesgado lo haría.

En resumen: cuando la condición se presenta como hipotética o irrealizable, en ambas lenguas se concluye de la misma manera: con el condicional; la condición se introduce, empero, de manera diferente:

Si + pretérito imperfecto de subjuntivo + condicional (castellano)

Si + pretérito imperfecto de indicativo + condicional (francés)

Para terminar, mira tres ejemplos más:

S'il était malade, il serait au lit: si estuviera enfermo, estaría en la cama.

Si je pouvais le faire, je n'hésiterais pas: si pudiera hacerlo, no dudaría.

Si je n'avais pas pris un taxi, je serais arrivé beaucoup plus tard: si no hubiera cogido un taxi, hubiera llegado mucho más tarde.

Capítulo siguiente - Un poco de historia
Recibe nuestras novedades
Al presionar "Recibir" estás dándote de alta y aceptas las condiciones legales de mailxmail

Hay 21 opiniones. Opina sobre este curso.

Descarga el PDF gratis

Cursos similares a Curso de perfeccionamiento de francés


Cursos Valoración Alumnos Vídeo
Peculiaridades del idioma francés
Curso dedicado al origen del francés y su evolución a lo largo de los tiempos. Aunque muchos consideran que el francés proviene de los galos, es un error. Como su propio ... [11/06/07]
 3,30/5 5.067  
Conditional clauses
El inglés es un idioma imprescindible para desenvolverse con éxito en el mundo actual. Aunque la gramática del inglés no es difícil, algunas estructuras revisten una mayo... [23/02/05]
 3,81/5 12.415  
Curso introducción al francés
Aprende con este curso los conceptos básicos del francés. Una buena base para adentrarte en este idioma.... [25/01/06]
 3,80/5 33.774  


Publicar en   del.icio.us    digg    meneame

¿Qué es mailxmail.com?|ISSN: 1699-4914|Recomiéndanos|Ayuda
Condiciones legales de mailxmail