Después de varios siglos en los que las modificaciones gráficas, a veces escasas, fueron aceptadas sin demasiado revuelo, el siglo XX, con su oposición feroz a todo cambio en materia de ortografía, supone un auténtico retroceso. La secular batalla entre los partidarios de la etimología y los partidarios de adaptar la forma escrita a la forma hablada ha sido ganada, quizá provisionalmente, por los primeros.
Parece que incluso las personas más razonables se cierran en
banda ante la posibilidad de una escritura fonética, pues temen que
esta haga desaparecer de las palabras actuales cualquier huella de
su prestigioso pasado. Pero este temor sólo lo padecen los
franceses, ya que todos sus vecinos latinos hace tiempo que han
reemplazado las ph y th procedentes del griego por f y t.
Los partidarios de estas modificaciones no han conseguido hacer oír
sus argumentos, ni siquiera hacer comprender que lo que proponían
era que se toleraran las nuevas grafías y no que se las adoptara
obligatoriamente. No han conseguido convencer de que, a la larga,
la adopción de una nueva ortografía habría facilitado la
comunicación entre los usuarios y la habría hecho más rica, ya que
estos, liberados de la preocupación de no cometer faltas, hubieran
podido emplear toda su energía creativa en expresar lo mejor
posible sus mensajes. Pero hoy día, incluso los jóvenes se oponen a
una reforma de la ortografía. Un pequeño sondeo llevado a cabo
entre un grupo de jóvenes que habían cometido en su mayoría más de
50 faltas en el Campeonato de Ortografía de 1992 mostró que, esta
ortografía que, a pesar de estos malos resultados, todos sentían
fascinación irracional por esta ortografía que tanto les hacía
sufrir.
Pero aunque los jóvenes son incomprensiblemente tradicionalistas en lo referente a la ortografía, que para ellos es tabú, se sienten mucho más libres en relación con la lengua cuando se trata de encontrar nuevas formas de expresión oral. Desde hace una década, la creación de nuevas palabras y la adición de nuevos significados a palabras antiguas ha sido objeto de numerosas publicaciones, ya que estos términos surgidos del mundo de los jóvenes han penetrado poco a poco en el mundo de los menos jóvenes. El mundo de los adultos ha conocido las obras más variadas, a través de diccionarios generales o también de diccionarios específicos.
Hay 5 opiniones. Opina sobre este curso.
| Cursos | Valoración | Alumnos | Vídeo | |
|---|---|---|---|---|
|
Francés para principiantes El idioma francés se habla en todo el territorio de Francia metropolitana, junto con otras lenguas que provienen del latín. En Europa y América, en determinados países, t... [23/06/08] |
|
14.938 | ||
|
Vous pouvez parler français? Aprender francés puede resultar mucho más fácil de lo que parece. Con este curso aprenderá expresiones, conjugaciones, gramática y cultura francesa.... [11/01/07] |
|
21.838 | ||
|
Curso de perfeccionamiento de francés Con este curso te ayudamos a mejorar las nociones que tienes de francés. Posiblemente, hayas realizado nuestro curso de francés de iniciación. Si es así, esta segunda e... [09/01/04] |
|
6.832 | ||
Publicar en
del.icio.us
digg
meneame