12.176 cursos gratis
8.741.359 alumnos
Facebook Twitter YouTube
Busca cursos gratis:

Capýtulo 12:

 Literatura española. Siglos XIV. Libro del buen amor

4.3. El siglo XIV

4.3.1. El Libro de Buen Amor

Es la obra española más interesante del siglo XIV en lo que a influencia clásica se refiere, la cual no se debe a lo mitológico, que es escaso en ella: son otras formas las que sobre todo adopta dicha influencia en el Libro de Buen Amor, compuesto por el Archipreste de Hita en el reinado de Alfonso XI (1312-1350) con intención de moralizar y, a la vez, divertir.

En primer lugar, hay que ver que el episodio de doña Endrina y don Melón es, en su práctica totalidad (desde la copla 585 a la 890), una adaptación del Pánfilo o El arte de amar. Esta obra es una comedia elegíaca latina, género que floreció en el siglo XII y que, escrito habitualmente en dísticos elegíacos, no encaja con propiedad ni en el género dramático (parece dudoso que se representase) ni en el elegíaco tal como los entendemos hoy, pero que se inspira en la elegía ovidiana. En concreto, el Pánfilo, considerado actualmente como anónimo y datado en los últimos decenios del siglo XII, tiene 780 versos que respetan bastante la normativa cuantitativa antigua, es la obra de su clase con forma dramática más lograda y gozó de bastante éxito (sin duda, debido en gran medida a haberse convertido pronto en texto escolar), que se refleja en un importante número de reproducciones, traducciones, adaptaciones e imitaciones. Remonta a una elegía de Ovidio (Amores, I, 8), donde aparece la vieja alcahueta Dipsas, con precedentes en la comedia nueva griega y en la elegía romana anterior a Ovidio (y, dentro de la literatura española, con otra plasmación célebre además de la Trotaconventos de Juan Ruiz: la Celestina). El Pánfilo recoge la doctrina de Ovidio y la desarrolla. Pues bien, por su parte, el Libro de Buen Amor resulta una buena muestra del conocimiento de esa obra latina que tuvieron las personas cultas desde el siglo XIII hasta comienzos del XVI: Juan Ruiz se fundamenta en una serie de saberes comunes en la Europa de su época y emplea procedimientos de los que participa toda ella.

Así existen otros escritores que, más o menos contemporáneos del español, hicieron, con logros inferiores desde luego, lo mismo que él: por ejemplo, el francés Jean Brasdefer, a comienzos del siglo XIV, escribe un Pánfilo y Galatea, en el que los indicados 780 versos latinos del original se convierten en 2000 en lengua gala. Por lo que se refiere al Arcipreste de Hita en concreto, sigue casi al pie de la letra la comedia elegíaca considerada, pero ampliándola hasta transformar su citado número de versos en 1200. Ahora bien, hay en la obra castellana diversos procedimientos con los que se adapta y mejora la precedente latina: se hace lo necesario para dotarla de lugar y tiempo propios, se traduce pero con libertad y, en la secuencia concreta de versos, se cambia el orden, se quita alguno o, incluso, se añaden otros nuevos.

También se ha pensado que fuese otra comedia elegíaca de amplia difusión en la Edad Media, La vieja, la que inspirase la estructura general del Libro de Buen Amor: ambas empiezan por ser autobiografías de tipo erótico.

Por otra parte, la obra de Juan Ruiz no sólo acusa la influencia de Ovidio a través del Pánfilo medieval: en ella aparecen parafraseados (sin duda, tras leerlos directamente en el original) largos fragmentos del Arte de amar del mismo poeta latino.

A partir del siglo V a. C., las fábulas se atribuyen a Esopo, sin duda un personaje griego legendario. Desde Demetrio de Falero (ca. 300 a. C.), se crean varias colecciones de fábulas. De esta tradición griega antigua, vienen las fábulas latinas, las siriacas y las bizantinas. Las primeras, llamadas esópicas en general, están representadas por Fedro (siglos I a. C.-I d. C.), por Aviano (fines del siglo IV) y, lo que aquí nos interesa más, por colecciones diversas de la Edad Media que llevan el nombre de Rómulo (así se llamaba entonces a Esopo). A esta época también le llegaron fábulas de la India, a través de los árabes y, a veces, a través de Bizancio. La relación entre una y otra corriente es compleja y discutida, pero las coincidencias son numerosas. Pues bien, en el Libro de Buen Amor son muchas las narraciones que pertenecen a la clase de la fábula esópica y que ponen de manifiesto que el arcipreste estaba en posesión de fuentes latinas que hoy día desconocemos. Es más, hay quien ha lanzado la idea de que la obra de Juan Ruiz debe su estructura a la novela realista antigua y, más concretamente, a la llamada Vida de Esopo (de época helenística, si bien se nos ha conservado en versiones bizantinas).

En fin, en el Libro de Buen Amor es posible detectar otras influencias clásicas mucho menos importantes que las indicadas, como es el caso del aristotelismo, que se muestra a veces con carácter heterodoxo, e incluso quizás podría decirse que la obra de Juan Ruiz recibe también una cierta carga de tradición clásica indirecta y un tanto difuminada, en la medida en que otra de sus fuentes es la llamada poesía goliárdica, poesía en latín en métrica acentuativa creada por eclesiásticos vagabundos y estudiantes pobres, de carácter espontáneo y vivo, donde priva el amor en sus diversas facetas, la alegría desenfrenada y la sátira violenta y cuya colección más famosa son los Carmina Burana, hecha en el siglo XIII (resulta discutible el momento exacto) en el monasterio bávaro de Benedikbeuern.

Nuestras novedades en tu e-mail

Escribe tu e-mail:



MailxMail tratarý tus datos para realizar acciones promocionales (výa email y/o telýfono).
En la polýtica de privacidad conocerýs tu derechos y gestionarýs la baja.

Cursos similares a Literatura clásica. Recepción en las vernáculas occidentales



  • Výdeo
  • Alumnos
  • Valoraciýn
  • Cursos
1. Literatura española del siglo XVIII
Literatura española del siglo XVIII , esta literatura se desarrolla en España... [02/10/09]
914  
2. Literatura. Creación literaria
Con este curso aprenderemos redacción y creación literaria . La palabra... [14/12/10]
1.330  
3. Publicar trabajo. Literatura
En este nuevo curso podrás ver algunos consejos y guías para lograr que tu novela... [12/07/11]
109  

ýQuý es mailxmail.com?|ISSN: 1699-4914|Ayuda
Publicidad|Condiciones legales de mailxmail