De forma parecida a como sucedía con los interrogativos, si el pronombre relativo es el que recibe la acción de la segunda oración, se debe añadir la terminación "-n":
Singular:
la yunino QUAN amoras me - la chica A LA QUE (A LA CUAL) yo amo
la hundo QUAN atakis me - el perro AL QUE (AL CUAL) yo ataqué
Plural:
la yunini QUIN amoras me - las chicas A LAS QUE (A LAS CUALES) amo
la hundi QUIN atakis me - los perros A LOS QUE (A LOS CUALES) yo ataqué
(En estas oraciones el sujeto es "YO" y es el que realiza la acción sobre "QUE")
Algunos comentarios y consejos:
-El añadir la terminación "-N" a los relativos resulta muy fácil, puesto que en español, normalmente, el equivalente a esto es añadir la "A" delante del relativo (aunque esto sólo sirve para las personas).
-En español se puede omitir el artículo "el/la/los/las", sin embargo, es un buen método usarlo al traducir, ya que si se emplea en singular (el/la) utilizaremos "QUAN" y si se hace en plural (los/las) utilizaremos "QUIN".
-Pensarás que hay otro uso del "que" en español y es cierto: es la conjunción "que" que se traduce a Ido por "ke". Se emplea cuando la acción del primer verbo no afecta directamente a nada ni a nadie de la segunda parte de la oración:
Él dice "que" está enfermo - Il dicas "ke" il es malada
Creo "que" no iré - Me kredas "ke" me ne iros
TRUCO: emplea el "ke" cuando la segunda oración se pueda sustituir por "algo": "Él dice algo", "Creo algo", etc.
Hay 13 opiniones. Opina sobre este curso.
| Cursos | Valoración | Alumnos | Vídeo | |
|---|---|---|---|---|
|
Lingüística románica Este curso gratuito recoge un completo estudio sobre la familia de las lenguas románicas, su evolución a lo largo de la historia y los rasgos que comparte y que lo difere... [27/12/04] |
|
3.328 | ||
|
Esperanto La lengua internacional esperanto ha sido oficialmente apoyada por la UNESCO en varias ocasiones como eficaz vehículo de comunicación y cultura entre personas de diferent... [09/10/02] |
|
17.305 | ||
|
Iniciación a la lengua Ido - Primera parte La lengua Ido, al igual que el Esperanto, surgió como idea de una lengua internacional para que todo el mundo se pudiera comunicar, independientemente de su país. El voca... [01/08/03] |
|
9.136 | ||
Publicar en
del.icio.us
digg
meneame