EN EL PARQUE: in the park
1) No pise el prado (grama...) en las áreas prohibidas / 2) don
stép on de gras in forbíden érias.
1) Use la calzada (senda para peatones), por favor / 2) iús de
futpátz, plis.
1) No deje solos a los niños / 2) don liv children elón.
1) Columpios y toboganes / 2) suíngs and chíldrens sláidis.
1) No se siente en la pista atlética / don sit dáun on di azlétic
trak.
1) Está prohibido fumar en el parque / 2) nóu smóuking in de
park.
EN LA ESTACIÓN DE BUSES: at the Bus Station
1) ¿A qué hora sale el bus para Bogotá (Houston, Liverpool...)?
/ 2) juát das de bos to bogóta (jiúston, líverpul...)
liv.
1) ¿A qué hora llega el bus que viene de Lorica (Nueva
York...)? / juát das de bos káming from lóurika (niú
york...) eráiv.
1) ¿Dónde puedo tomar el bus que va para Coveñas (San
Bernardo...)? / 2) juér ken ái téik de bos líving tu kóvenyas
(séint bérnard...).
1) ¿Cuánto demora el viaje de Montería a Lorica? / jáu long das de
trip from montiría tu lóurika last.
1) Este bus demora 45 minutos de Lorica a Montería / dis bos lasts
fórti fáiv mínits from lóurika tu montiría.
EN EL MERCADO: at (in) the market
1) ¿Dónde puedo encontrar legumbres realmente frescas? / 2) juér
ken ái guet ríli fresh véchtebols.
1) Estos tomates están muy biches / 2) díis toméitos ar véri grin
yet.
1) ¿Cuánto cuesta el kilo de zanahoria? / 2) jáu mach is a kílogram
ov cárots.
1) Esas remolachas se ven muy bien / 2) dóus red bits luk véri
gud.
1) Tengo que comprar cuatro libras de rábano / 2) ái jav tu bái
fóar páunds ov rádish.
1) Huevos criollos: $3.00000 la docena / jándrit- per- cent natural
egs: zríi dáuzand písos e dóuzen.
1) La lechuga es excelente para la salud / 2) létos is véri gud for
jeltz.
1) La dama necesita una guanábana madura / 2) de léidi nids e ráip
sáuarsop.
EN EL SUPERMERCADO: at (in) the supermarket
1) Crema dental, papel higiénico...: a precios módicos / 2) bái
at low práisis: tutzpéist, tóilét péiper...
1) ¿Dónde queda la sección de ropa infantil? / 2) juér is de
cháild- láik clóutz sékshon.
1) Mi madre busca un secador de cabellos / 2) mái móder is lúking
for a jer dráier.
1) ¿Cuánto cuesta esta máquina de afeitar? / 2) jáu mach is dis
shéiving mashín.
1) Disculpe. No había visto el precio en la etiqueta / 2) sári. ái
jávent síin de práis on de léibol.
1) ¿Dónde queda la sección de cosméticos? / 2) juér is de cosmétic
sékshon.
1) Por favor, deje aquí sus bolsas y bolsos / 2) bags and handbags
jíer, plis.
EN LA JOYERÍA: in a jewelry store
1) Quiero comprar un anillo de diamantes de 15 quilates / 2) ái
wuánt tu bái e ring wuíz e fíftín kérats dáiemond.
1) ¿Cuánto cuestan esos aretes de oro? / 2) jáu méni ar dóuz gólden
írings.
1) ¿Puede hacerme un descuento por ese precioso rubí? / 2) ken yiú
du e discáunt bái dat précios rúbi.
EN EL TEATRO ( cinema): at the theater (cinema)
1) Fue una buena obra de teatro / 2) it wuós e gud tiátrikol
pis.
1) Ha sido la mejor película que he visto en muchos años / 2) bái
far it jas bíin de best múvi ái jav síin.
1) Hoy presentan una película de acción con Amparo Brisales / 2)
der is an ákshon film wuíz ampáro brisáles tudéi.
1) Te espero en el teatro (cinema) / 2) ái wuíl wuéit for yiú at de
tiáter (cínema).
EN LA PLAYA: at (on) the seashore
1) Peligro: ataque de tiburones / 2) déinyer- shark atáks.
1) Nade cerca de la orilla (playa) / suím clóuz to de shor.
1) No descuide a los niños / 2) bi kérfol wuíz chíldren.
1) No se aleje de la zona de seguridad / 2) don suím ewuéi ov
sekiúriti (séifti) zóun.
1) No arroje basura en la playa / 2) don zróu wuéist on de
bich.
EN LA ESCUELA: in the school
1) ¿A qué hora es la entrada en este colegio? / 2) juát is de táim
in in dis jáiskul.
1) ¿Dónde está el horario general? / juér is yéneral
táimtebol.
1) Cuide los pupitres (sillas....) / 2) téik ker ov skúl
desks...
1) No arroje basura ni escupa en los pisos / don zróu wuéist and
don spít on de floors.
1) Haga los ejercicios que aparecen en el tablero / 2) du di
eksersáisis apíring on de bord.
1) Respeto y tolerancia para la convivencia pacífica / 2) réspekt
and tólerans for písfol contakt.
EN EL BAR (taberna...): at a bar (pub...)
1) Deme otro trago, por favor / 2) giv mi anáder drink plis.
1) Deje la botella en la mesa / 2) liv de bótol on de téibol.
1) ¿Qué clase de licor venden aquí? / 2) juát káind ov líkuor du
yiú sel jíer.
1) Quiero un trago sencillo, por favor / 2) ái wuánt e síngol drink
plis.
1) Por favor, una botella de agua / 2) plis, e bótol ov wuáter.
EN LA BIBLIOTECA: in the library
1) Haga(n) silencio, por favor / 2) kip sáilent plis.
1) Necesito un libro de historia (geografía, cultura
general...) / 2) ái nid e buk ov jístori (yiágrefi, yéneral
kólshor...).
1) Un libro de biografías / 2) e baiógrefis buk.
1) ¿Podría decirme dónde la sección de matemáticas? / 2) kud yiú
tel mi juér matz sékshon is.
EN EL MUSEO: in the museum
1) Me gustaría ver cuadros del Renacimiento / 2) ái wuánt tu si
píkchors from renesáns épok.
1) La Galería de Picasso (Da Vinci...), por favor / 2) pikásos
(da vínchi...) gáleri plis.
1) ¿Dónde se encuentran los cuadros surrealistas? / 2) juér ar de
píkchors from sorrialísem píriod.
1) Sección de esculturas griegas (romanas...) / 2) grik
(róuman...) skólshors sékshon.
1) Alfarería Zenú / 2) Zínu páteri.
EN EL HOTEL: at a hotel
1) ¿Hay alguna pieza desocupada (libre)? / 2) is der e fri
rum.
1) Todas las piezas están ocupadas / 2) ol rums ar ákiupáid.
1) Por favor, una pieza sencilla (doble) / 2) e síngol (dábol) rum
plis.
1) Ascensor / 2) elevéitor (lífter, pásinyer elevéitor).
1) Manguera para incendios / 2) fáiar joz.
1) Por favor, envíe un botones (camarera) / 2) send e bélbói (méid)
plis.
1) Llámeme un taxi, por favor / 2) kol e táksi for mi plis.
1) Necesito hacer una llamada de larga distancia (por cobrar) / 2)
ái nid tu méik a long dístans (kalék) kol.
1) ¿Dónde queda el comedor (bar)? / 2) juér is de díner rum
(bar).
1) ¿Hay piscina en este hotel? / 2) is der e suíming pul in dis
jóutel.
EN LA DROGUERÍA (farmacia...): at (in) the Drugstore
(Pharmacy...)
1) Necesito unas píldoras para el dolor / 2) ái nid som pils for
péin.
1) Un sedante en píldoras / 2) e sédative pil.
1) ¿Qué puedo tomar para este fuerte resfriado? / 2) juát ken ái
téik for this bad kóuld.
1) Un jarabe para la tos / 2) e sáirop for kof.
1) Muéstreme la fórmula médica, por favor / 2) shóu de preskrípshon
tu mi plis.
EN EL HOSPITAL: at (in) the hospital
1) ¿Cuál es su problema (malestar, enfermedad, síntoma)? / 2) juát
is yiúr próublem (tróbol, síntom).
1) Esta es una emergencia. Un médico, por favor / 2) dis is an
iméryensi. e dáktor plis.
1) ¿Qué le pasa (a ella, a él) / 2) juát rong wuíz jer (jim).
1) Él (ella) tiene una pierna fracturada / 2) ji (shi) jas e
bróuken leg.
1) Su cara está muy hinchada / 2) jis (jer) féis is véri
suélt.
1) El niño no puede orinar / 2) de bói kénot du pis.
1) Me duele el pecho / 2) mái chest jarts.
1. Inglés para españoles. Pronunciación (1/2) El inglés y su pronunciación ya no serán un problema . Con este completo curso de... [06/05/09] |
140.626 | ||||
2. Inglés. Pronunciación Este curso de inglés está enfocado a las reglas generales de la pronunciación... [05/02/09] |
14.837 | ||||
3. Inglés básico. Pronunciación de preguntas Pronunciación de preguntas en inglés . Aprende inglés con uno de los mejores... [28/12/10] |
9.314 |
![]() |