3.201 cursos gratis
6.235.079 alumnos
Publica tu curso gratis
Busca cursos gratis:
Estás aquí: mailxmail > Cursos de Idiomas > Inglés > Inglés aplicado al sector turístico > At the Front Desk

Inglés aplicado al sector turístico

Autor: Leonar Hernández
Curso:  4,47/5 4,47/5 (363 opiniones) |36651 alumnos|Fecha publicación: 30/08/2004
Capítulos del curso

Capítulo 2:

 At the Front Desk

Un turista se acerca a la recepcionista de nuestro hotel -Imaginary Hotel-
Lea el ejercicio uno (1) antes de leer el diálogo, haga sus predicciones y luego lea el diálogo para ver hasta donde acertó.

1. Marque con una X la respuesta que mejor describa el contenido del diálogo.
__ the tourist is filing a complaint with the desk-clerk. (El turista está presentando una queja)
__ he is checking in (El turista está registrándose en el hotel)
__ he is checking out (El turista está liquidando su cuenta para abandonar el hotel)
__ he is looking for a friend who´s staying at the hotel. (Se trata de una persona indagando sobre un huésped del hotel)

2. Lea el diálogo una vez más y responda:
 a. Does Mr Morris have a reservation?
            b. What number is Mr. Morris's room?
 c. Who takes Mr. Morris´s luggage to his room?


 Vocabulary.-
Check in: (n) procedimiento de entrada a un hotel, registro; (v) registrarse en un hotel.
Check out: (n) procedimiento para liquidar la estancia en un hotel, salida; (v) salir del hotel al concluir el período reservado.
Complaint: (n) queja; (v) quejarse. To file a complaint: poner una queja.
Luggage: (n) equipaje; en el inglés de Estados Unidos se prefiere el vocablo "baggage".
Stay: (n) estancia; (v) permanecer, quedarse
 

Diálogo ‘At the front desk´.-
D: Desk-clerk            G: Guest      B: Bell attendant
D: Good morning, sir. May I help you?
G: Good morning. I have a reservation.
D: Oh, I see. Your name, please?
G: Morris, Albert Morris, from England.
D: (checks rooming list) Ah, yes. Here it is, Mr. Morris. May I see your passport, please?
G: Oh, yes. Here you are.
D: (starts filling in a form... speaks to herself as she writes) Er... Mr. Albert Morris, from the United Kingdom... A reservation for two nights...  (Now presents check-in form to the client) Mr. Morris, if you could sign here, please.
G: (signs the document) There you are.
D: Thank you, Mr. Morris. Here's your guest card. Room 104. Do you have any luggage?
G: Oh, yes. Here´s my bag.
D: (Calling the bell attendant) Roberto! (Now turning to the client) I hope you have a nice stay here, Mr. Morris. And thank you for choosing us.
G: Thank you.
B: Good morning, sir, I am the bell attendant. I´ll show you to your room. Please, let me  carry your bag.
G: Oh, thanks.
B: Follow me, please.
 

Consejos útiles.- Una vez que usted haya leído o escuchado el diálogo, si tiene un compañero de estudio o si está en un aula, asuma el papel de uno de los personajes y su compañero deberá hacer otro tanto con el otro personaje. Lean el diálogo prestando particular atención a la entonación, como si se tratase de una actuación teatral. Después intercambien papeles y lean el diálogo una vez más.


Ahora inténtenlo con la técnica que sugiere Jack C. Richards en el curso "The New Interchange" (Cambridge University Press 1997) Se trata de la técnica conocida como "look up and say". Pero, ¿en qué consiste la misma? Se trata de desarrollar su memoria a corto plazo: lea la línea del diálogo que corresponda en silencio, entonces levante la vista y repítala mirando a su interlocutor. Aproveche el tiempo que su interlocutor utiliza en su intervención para aprender su bocadillo. No importa si la frase no es exactamente igual, siempre que se mantenga el sentido de lo que se dice. Con el tiempo, pruebe a sustituir algunas frases por las alternativas que le ofrecemos en la sección de "Funciones Comunicativas".

Capítulo anterior - Introducción

Hay 363 opiniones. Opina sobre este curso.

Descarga el PDF gratis

Cursos similares a Inglés aplicado al sector turístico


Cursos Valoración Alumnos Vídeo
Inglés. Pronunciación
Este curso de inglés está enfocado a las reglas generales de la pronunciación inglesa, el acento tónico en el idioma y tips para pronunciac... [05/02/09]
 4,92/5 8.139  
Inglés. Tiempos gramaticales
¿Te intersa aprender inglés? Aprende sobre los tiempos gramaticales en inglés. ¿Pero qué son? El tiempo gramatical es una propiedad del verbo relativa al tiempo en que la... [03/09/08]
5/5 7.646  
Inglés. Manual de gramática (3/3)
Inglés. Manual de gramática (3/3), conocer sobre la gramática en inglés. Esta es la tercera ... [30/10/09]
5/5 447  


Publicar en   del.icio.us    digg    meneame

¿Qué es mailxmail.com?|ISSN: 1699-4914|Recomiéndanos|Ayuda
Condiciones legales de mailxmail