3.201 cursos gratis
6.233.243 alumnos
Publica tu curso gratis
Busca cursos gratis:
Estás aquí: mailxmail > Cursos de Cultura y humanidades > Lengua española > Errores comunes en el lenguaje periodístico > Los centavos premios... La guerra se acabaría...

Errores comunes en el lenguaje periodístico

Autor: Alberto Fernández Hernández
Curso:  4,95/5 4,95/5 (10 opiniones) |3451 alumnos|Fecha publicación: 28/10/2005
Capítulos del curso

Capítulo 12:

 Los centavos premios... La guerra se acabaría...

LOS CENTAVOS PREMIOS AL ATROPELLO LINGÜÍSTICO

Obtener el decimoprimer puesto en cualquier evento no es un buen resultado, y menos aún el decimosegundo. No porque quedar undécimo y duodécimo sean unos puestos poco relevantes, sino porque los puestos decimoprimero y decimosegundo simplemente no existen: La Real Academia Española no acepta el uso de esos términos, que se han creado en analogía con decimotercero y sucesivos. Es verdad que cuando llegamos a la veintena normalmente hablamos de "vigesimoprimero" (o "vigésimo primero") y "vigesimosegundo" (o "vigésimo segundo"), y tal es una de las razones por las que asimilamos que con los puestos 11 y 12 debemos hacer lo mismo, aunque cometamos un error debido a ello. Pero lo peor es emplear el determinante numeral partitivo al hablar de posiciones y puestos: "el onceavo lugar fue para...". El partitivo designa lo que su nombre indica: una parte o porción de un total, por lo que no se debe nunca utilizar para hablar de lugares o puestos. Porque, imagínense: si ahora el puesto vigésimo es el puesto veinteavo, el puesto centésimo... ¿será el centavo?

LA GUERRA SE ACABARÍA Y YO SERÍA RICO MAÑANA

La de veces que empleamos el condicional para expresar la duda. "Según fuentes, el suceso habría ocurrido en tal lugar", "Parece ser que se estaría preparando un proyecto de ley". En el Libro de estilo de El País leo: «`según esas fuentes, habrían muerto 10 personas´. En perfecto castellano, esto equivale a decir que no murieron, pues con arreglo a la gramática el potencial en pasado refleja una acción que pudo ocurrir y que finalmente no se realizó». Pongo un ejemplo: "podría haber ido si hubiese tenido tiempo" (como no tuve tiempo, no fui).
Yo ahora mismo podría haberme tomado un flan, o podría haber escuchado una canción, pero no lo he hecho porque me encuentro escribiendo esto. Hay otras expresiones en nuestro idioma que se pueden usar para indicar incertidumbre: puede que, es posible que + subjuntivo; parece que, se piensa que + infinitivo... Es muy frecuente en francés usar el condicional para expresar duda, pero si estamos hablando en español, no hablamos en francés. Eso es algo que los periodistas parecen no entender.

Recibe nuestras novedades
Al presionar "Recibir" estás dándote de alta y aceptas las condiciones legales de mailxmail

Hay 10 opiniones. Opina sobre este curso.

Descarga el PDF gratis

Cursos similares a Errores comunes en el lenguaje periodístico


Cursos Valoración Alumnos Vídeo
Nociones de métrica española
La métrica es el arte que trata de la medida o estructura de los versos, de sus clases y de las distintas combinaciones que con ellos pueden formarse. Aprende un poco más... [02/03/07]
 4,80/5 3.221  
Ventas. Guía para vendedores (2/4)
Guía de ventas. El arte de vender y de la negociación. Nuestra guía para la venta profesional encara hoy el rol y las características del a... [11/12/08]
 4,50/5 503  
Cómo escribir para un periódico
Para colaborar o trabajar con un periódico, hay cinco simples guías que puedes seguir y que garantizarán que tu trabajo sea publicado con la mejor calidad posible.... [02/03/07]
 4,73/5 5.522  


Publicar en   del.icio.us    digg    meneame

¿Qué es mailxmail.com?|ISSN: 1699-4914|Recomiéndanos|Ayuda
Condiciones legales de mailxmail