| calle | strada | ciudad | orañ | camino | drum | acera | trotuar |
| derecho | drept | edificio | edificiu | ciudadano | citadin | barrio | cartier |
| ciudad natal | orañul natal | iglesia | biserica | plaza | piaça | centro ciudad | centrul orañului |
| avenida | bulevard | calles | strazi | callejuela | sträduça | puente | pod |
| iglesias | biserici | pueblo | sat | paso de peatones | trecere de pietoni | esquina | colç |
| guía | ghid | hospital | spital | parque | parc | cantina | bufet |
| mercado | piaça de legume | cafetería | braserie | periodicos | ziare | bodega | bufet |
| ayuntamiento | primärie | muelle | chei | escuela | ñcoalä | fabrica | fabricä |
| sombra | umbrä | al sol | la soare | carretera | ñosea | Lavandería | spalatorie |
| restaurante | restaurant | castillo | castel | Un plano de la ciudad | un plan al orañului | espestáculo | espectacol |
| la oficina de correo | Poñta | la tienda | Magazinul | la torre | Turn | panadería | brutärie |
| el museo | Muzeul | la farmacia | Farmacie | el hospital | Spitalul | el banco | Banca |
Me gustaría dar una vuelta (hacer un tur) por la ciudad
Mi ar pläcea sä fac un tur al orañului
En la calle pe strada
organizan ustedes la visita a la ciudad ? orañului
organizan ustedes la visita por la ciudad ? orañului
organizan ustedes la visita de la ciudad ? orañului
NOTA: observemos como para decir: a la, por la y de la, la palabra siguiente es orañului, sin que haya que poner anticipadamente las preposiciones que en catellano se ponen. Esto sería pues un complemento o un objeto circunstancial de lugar estando la palabra expresada en Ablativo. Declinaciones
Organizaçi voi vizitarea orañului?
Unde duce aceastä stradä ? ¿A dónde va (trae) (lleva) esta calle? a duce TRAER
Cum se numeñte aceastä stadä? ¿ Cómo se llama esta calle?
Mi ar pläcea sä fac un tur al orañului Acesta-i drumul bun
Me gustaría dar una vuelta por la ciudad Este es el camino correcto
Ce este interesant în acest orañ? ¿Qué hay de interesante en esta ciudad?
trotuarul stäng Se poate trece pe aici? Nu e trecere di pietoni
La acera izquierda--¿Se puede pasar por aquí?--No hay paso de peatones
drumul mai scurt El camino más corto departe lejos aproape cerca
acolo allí aici aqui în façä en frente în spate detrás a trece PASAR
unde este spalatorie? ¿Dónde está la lavandería?
Añ vrea sä vin sä va väd biserica Me gustaría (Querría) venir a ver la iglesia
Añ vrea sä vin sä va väd castelul Me gustaría (Querría) venir a ver el castillo
E o ñosea Es una carretera
Unde se poate închiria o etaj ? ¿ Dónde se puede alquilar un piso?
Unde se aflä restaurantul? ¿Dónde se halla (está) el restaurante?
Hay 29 opiniones. Opina sobre este curso.
| Cursos | Valoración | Alumnos | Vídeo | |
|---|---|---|---|---|
|
Curso de alemán Aprenda gramática alemana y conversación gracias a este curso que le regala gratis la editorial Assimil y MailxMail. Las nociones básicas para entender la lengua de l... [13/11/01] |
|
117.398 | ||
|
Conditional clauses El inglés es un idioma imprescindible para desenvolverse con éxito en el mundo actual. Aunque la gramática del inglés no es difícil, algunas estructuras revisten una mayo... [23/02/05] |
|
12.363 | ||
|
Rumano básico El rumano pertenece a la familia de lenguas romances: aquellas cuya lengua madres es el latín. ¿Quieres comenzar a aprenderlo? Pues este curso básico te ayudará a iniciar... [10/03/05] |
|
10.254 | ||
Publicar en
del.icio.us
digg
meneame